수능영어독해_유령의 주파수

The Ghost Frequency

영어 지문

Left alone in his laboratory past midnight, Vic Tandy dismissed warnings that the room was haunted. The eerie feelings, he assumed, were merely the hum of old machinery. One evening, however, cold sweat formed on his skin, and the hairs on his neck bristled without warning. A gray shape flickered at the edge of his peripheral vision, but when he turned his head, it vanished. Determined to find an explanation, he returned the next day and noticed his fencing foil, secured in a vise, trembling on its own. He traced it to a newly installed extractor fan pulsing at 18.98 Hz, which lies just below the threshold of human hearing. Only when the fan was shut off did the crushing weight of dread lift. Then came the truth that this infrasound closely matched the resonant frequency of the human eyeball—his eyes had been vibrating all along. When researchers ventured into Edinburgh’s haunted Mary King’s Close, they found infrasound levels two hundred times higher where apparitions had been reported. There was no ghost.

문장 해석

통념→반박→재정립
1

Left alone in his laboratory past midnight, Vic Tandy dismissed warnings that the room was haunted.

자정이 지난 연구실에 홀로 남겨진 Vic Tandy는 그 방에 귀신이 나온다는 경고를 일축했다.

2

The eerie feelings, he assumed, were merely the hum of old machinery.

그 섬뜩한 느낌은 그저 낡은 기계의 윙윙거림일 뿐이라고 그는 짐작했다.

3

One evening, however, cold sweat formed on his skin, and the hairs on his neck bristled without warning.

그러나 어느 날 저녁, 그의 피부에 식은땀이 맺히기 시작했고, 목덜미의 털이 예고 없이 곤두섰다.

4

A gray shape flickered at the edge of his peripheral vision, but when he turned his head, it vanished.

주변 시야의 가장자리에서 회색 형체가 어른거렸지만, 고개를 돌리자 그것은 사라져 버렸다.

5

Determined to find an explanation, he returned the next day and noticed his fencing foil, secured in a vise, trembling on its own.

설명을 찾기로 결심한 그는 다음 날 연구실로 돌아왔고, 바이스에 고정된 펜싱 검이 저절로 떨리고 있는 것을 발견했다.

6

He traced it to a newly installed extractor fan pulsing at 18.98 Hz, which lies just below the threshold of human hearing.

그는 그 진동의 원인을 새로 설치된 환풍기까지 추적했는데, 이 환풍기는 18.98Hz로 맥동하고 있었고, 이 주파수는 인간의 청각 역치 바로 아래에 위치한다.

7

Only when the fan was shut off did the crushing weight of dread lift.

환풍기가 꺼지고 나서야 비로소 짓누르던 공포의 무게가 걷혔다.

8

Then came the truth that this infrasound closely matched the resonant frequency of the human eyeball—his eyes had been vibrating all along.

그때 진실이 다가왔다—이 저주파가 인간 안구의 공명주파수와 거의 일치한다는 사실, 그의 눈이 줄곧 진동하고 있었던 것이다.

9

When researchers ventured into Edinburgh’s haunted Mary King’s Close, they found infrasound levels two hundred times higher where apparitions had been reported.

연구자들이 에든버러의 유령 출몰지 Mary King’s Close에 발을 들였을 때, 유령 목격이 보고된 바로 그 지점에서 저주파 수치가 200배나 높다는 것을 발견했다.

10

There was no ghost.

유령은 없었다.

주요 구문

S1: 분사구문 + dismiss that절

과거분사구문(Left alone) → 동시 상황/이유 표현

원문:Left alone in his laboratory past midnight, Vic Tandy dismissed warnings that the room was haunted.”

수능Point: 과거분사구문(Left alone) → 동시 상황/이유 표현. dismiss + that절 → “~라는 것을 일축하다”. 서사 도입부로 배경 설정.

S5: 분사구문 + secured 삽입

과거분사구문(Determined to find) → 이유/동기 표현 + 삽입 과거분사구(secured in a vise)

원문:Determined to find an explanation, he returned the next day and noticed his fencing foil, secured in a vise, trembling on its own.”

수능Point: 과거분사구문(Determined to find) → 이유/동기 표현. secured in a vise → 삽입된 과거분사구(fencing foil 수식). “the next day” → 시간 경과 명시로 서사 논리 강화.

S6: 관계대명사 계속적 용법 + 분사구문

현재분사(pulsing) → 선행사 수식 + , which → 계속적 용법 부연 설명

원문: “He traced it to a newly installed extractor fan pulsing at 18.98 Hz, which lies just below the threshold of human hearing.”

수능Point: 관계대명사 계속적 용법(, which) → 선행사 18.98 Hz에 대한 부연 설명. pulsing → 현재분사구문(환풍기 수식). threshold(역치) = 수능 필수 어휘.

S7: Only when + 도치

Only when + 부사절 → 주절 도치(did + S + V원형)

원문:Only when the fan was shut off did the crushing weight of dread lift.”

수능Point: Only + 부사절이 문두 → 주절 도치(did + 주어 + 동사원형). 체험 먼저, 이해는 나중에 → 안도의 순간. 빈칸추론 출제 적합.

S8: 동격 that절 + 대시(—) 부연 ★전환점★

동격 that절 → truth의 내용 설명 + 대시(—) → 킬링 라인 직접 연결

원문:Then came the truth that this infrasound closely matched the resonant frequency of the human eyeballhis eyes had been vibrating all along.”

수능Point: 동격 that절 → truth의 내용 설명(주제추론 핵심). 대시(—) → 킬링 라인 직접 연결. “his eyes had been vibrating” → 반전의 정점. “Then came” → 도래의 서사적 무게.

단어 정리

어휘 품사 의미 용례
dismiss v. 일축하다, 무시하다 Tandy dismissed warnings that the room was haunted
eerie adj. 섬뜩한, 으스스한 The eerie feelings, he assumed
bristle v. (털이) 곤두서다 the hairs on his neck bristled
peripheral vision n. 주변시 at the edge of his peripheral vision
vise n. 바이스, 고정 장치 his fencing foil, secured in a vise
threshold n. 역치, 한계점 just below the threshold of human hearing
infrasound n. 저주파(음) this infrasound closely matched
resonant frequency n. 공명주파수 the resonant frequency of the human eyeball
dread n. 공포, 두려움 the crushing weight of dread
apparition n. 유령, 환영 where apparitions had been reported

댓글 남기기