The Strength of Weak Ties
약한 유대의 힘 – “느슨한 끈이 새 문을 연다.”
영어 지문
문장 해석
People commonly assume that the most valuable opportunities in life flow through close relationships built on deep trust and emotional investment.
사람들은 흔히 삶에서 가장 가치 있는 기회가 깊은 신뢰와 감정적 투자에 기반한 가까운 관계를 통해 흘러온다고 가정한다.
After all, family members and longtime friends share strong bonds, making them appear to be the most dependable sources of support.
결국, 가족과 오랜 친구는 강한 유대를 공유하고 있어, 그들이 가장 신뢰할 수 있는 지원의 원천으로 보이게 한다.
Strong ties, by their nature, link people who move within the same social circles, creating a high degree of information redundancy.
강한 유대는, 그 본질상, 같은 사회적 집단 안에서 움직이는 사람들을 연결하여, 높은 수준의 정보 중복성을 만들어낸다.
Paradoxically, research shows that it is the loosely maintained acquaintances — weak ties — that most often serve as gateways to new jobs and unforeseen opportunities.
역설적으로, 연구에 따르면 새로운 직업과 예상치 못한 기회로의 관문 역할을 가장 자주 하는 것은 바로 느슨하게 유지되는 지인들 — 약한 유대 — 이다.
Because such connections bridge separate social groups, they transmit novel information that would otherwise remain confined within tightly bonded clusters.
이러한 연결이 서로 분리된 사회적 집단을 잇는 다리 역할을 하기 때문에, 이러한 연결은 그렇지 않았더라면 단단히 결속된 집단 안에 갇혀 있었을 새로운 정보를 전달한다.
The value of social capital, therefore, lies not in the depth of a few intimate bonds but in network diversity, where loosely woven connections generate bridging capital that close relationships cannot provide.
따라서, 사회적 자본의 가치는 소수의 친밀한 유대의 깊이에 있지 않고 네트워크 다양성에 있으며, 그곳에서 느슨하게 엮인 연결들이 가까운 관계가 제공할 수 없는 연결 자본을 생성한다.
A broad web of acquaintances, far more than a narrow circle of allies, may ultimately determine the opportunities available to any individual.
좁은 동료 집단보다 훨씬, 넓은 지인의 연결망이 궁극적으로 어떤 개인에게 주어지는 기회를 결정할 수 있다.
주요 구문
S4: Paradoxically + it is … that 강조구문 ★전환점★
원문: “Paradoxically, research shows that it is the loosely maintained acquaintances — weak ties — that most often serve as gateways to new jobs and unforeseen opportunities.”
수능Point: Paradoxically = S1-S3의 통념을 뒤집는 전환점. it is … that 강조구문에서 that 뒤 동사(serve)는 강조 대상(acquaintances, 복수)과 수 일치 → serve(O), serves(X). 주제/요지 문제에서 Paradoxically 뒤 내용이 정답 근거.
S6: not A but B + where 관계부사
원문: “The value of social capital, therefore, lies not in the depth of a few intimate bonds but in network diversity, where loosely woven connections generate bridging capital that close relationships cannot provide.”
수능Point: not A but B에서 필자의 핵심 주장은 항상 B(network diversity). where = 관계부사, 선행사는 network diversity. 빈칸추론에서 but 뒤 내용이 정답 단서.
S5: Because + would otherwise remain
원문: “Because such connections bridge separate social groups, they transmit novel information that would otherwise remain confined within tightly bonded clusters.”
수능Point: Because절이 S4(Paradoxically)의 근거 제시. would otherwise remain = “그렇지 않았다면 ~인 채로 남아 있었을”. 순서배열에서 S4 바로 다음에 와야 하는 문장.
S3: 분사구문 creating
원문: “Strong ties, by their nature, link people who move within the same social circles, creating a high degree of information redundancy.”
수능Point: creating = 결과 분사구문. 의미상 주어는 Strong ties(주절 주어). 능동 관계 → creating(O), created(X). 통념의 한계를 암시하는 전환 준비 역할.
S2: 분사구문 making + 사역동사
원문: “After all, family members and longtime friends share strong bonds, making them appear to be the most dependable sources of support.”
수능Point: making = 결과 분사구문. make + O(them) + V원형(appear) = 사역동사 구조. After all이 S1의 통념을 뒷받침 → 순서배열에서 S1 바로 뒤에 위치.
단어 정리
| 어휘 | 품사 | 의미 | 용례 |
|---|---|---|---|
| acquaintance | n. | 지인, 아는 사람 | loosely maintained acquaintances |
| redundancy | n. | 중복(성), 잉여 | a high degree of information redundancy |
| confined | adj. | 갇힌, 제한된 | remain confined within tightly bonded clusters |
| bridging capital | n. | 연결 자본 | generate bridging capital |
| intimate | adj. | 친밀한, 가까운 | the depth of a few intimate bonds |
| gateway | n. | 관문, 통로 | serve as gateways to new jobs |
| transmit | v. | 전달하다, 전송하다 | they transmit novel information |
| cluster | n. | 무리, 집단, 군집 | tightly bonded clusters |